Юкагирский разговорник (язык тундренных юкагиров). Сельская местность
Материал из Арктический многоязычный портал — Wiki
Составитель: к.ф.н. М.П Лукина, Пособие озвучил: И.И. Курилов
| |
|
Тема 21. Сельская местность.
№ | Фраза | Перевод | Аудио |
---|---|---|---|
1 | Кто директор совхоза? | Совхоз директорги кинэк? | |
2 | Чем занимается этот совхоз? | Туҥ совхоз нэмэлэк чаҕадьаанунҥи? | |
3 | Разводит рогатый скот. | Кэрэwэпэлэҥ моойнунмэлэ. | |
4 | Занимается коневодством. | Йоходилэлэҥ моойнунмэлэ. | |
5 | Много ли коров? | Кэрэwэ мэ пойуонь? | |
6 | Сколько рабочих в совхозе? | Совхозха хабун чаҕадьиичиэлэк? | |
7 | Хочу устроиться на работу. | Мэт тэньи чаҕадьэлҕа сэwлбудьэҥ. | |
8 | Надолго ли приехал? | Хахун иитньэ льэлбуньир кэлук? | |
9 | Побуду пять дней. | Имдальдьан чайлэҕа льэччэҥ. | |
10 | Сколько населения в посёлке? | Посёлокха хабун көдэ льэй? | |
11 | На каком языке говорит местное население? | Тэньи льэй чии хуодэбандьэ аруулэк анньаанунҥи? | |
12 | Старшее поколение – на родном, молодёжь – на любом. | Лугуйэ чии – титтэ аруулэк, таҥ уорпэ – йаwнэйдэлэк. |