Юкагирский разговорник (язык лесных юкагиров). Юкагирский язык
Материал из Арктический многоязычный портал — Wiki
Авторы: к.п.н. П.Е. Прокопьева, к.ф.н. А.Е. Прокопьева. Текст читает Л.Н. Демина.
| |
| |
| |
| |
|
Юкагирский язык. Одул ажуу.
№ | Русский | Юкагирский | Аудио |
---|---|---|---|
Юкагирский язык | Юкагирский язык | ||
1 | Я учу юкагирский язык. | – Мэт одул ажуулэк кисьнумэ. | |
2 | Я учил юкагирский язык в школе. | – Мэт одун ажуу кисиэнубэгэ кисьмэбэдэк. | |
3 | Когда ты начал учить юкагирский язык? | – Хамун ньэмолҕилҥоот кудэй, тэт одул ажуу кисиэльиэмэк? | |
4 | Два года назад. | – Атахун ньэмолҕилҥоот кудэй. | |
5 | Я тебя хорошо понимаю. | – Мэт тэт ажуу омось лэйтэйну. | |
6 | Он плохо понимает по-юкагирски. | – Тудэл одун ажуугэлэ эрись лэйдиим. | |
7 | Их дети хорошо говорят по-юкагирски. | – Титтэл уөрпэпки одул титэ омось анньаануҥи. | |
8 | Мои дети учат юкагирский язык. | – Мэт уөрпэпул одун ажуугэлэ кисьнуҥа. | |
9 | Извините, я Вас не понял. | – Простиик, тэт моноол мэт эл лэйтэсьэ. | |
10 | Пожалуйста, говорите помедленнее. | – Кимдьэш, эл омдусьоон ньиэдьиик. | |
11 | Что вы сказали? | – Нэмдик тэт монмэ? | |
12 | Как это называется по-юкагирски? | – Адуөн одул титэ ходо ньууньэ? | |
13 | Моя бабушка знает юкагирский и якутский языки. | – Мэт эпиэ одул, йахал ажуупэгэлэ лэйдиим. | |
14 | Мой дедушка хорошо знал эвенский язык. | – Мэт хаахаа эрпэйэн ажуугэлэ омось лэйдиильэлум. | |
15 | Я Вас понимаю, но по-юкагирски не говорю. | – Мэт тэт ажуу лэйтэйну, молин одул титэ эл анньаануйэ. | |
16 | Я могу читать и писать по-юкагирски. | – Мэт одул титэ чуҥдиэнуйэ, шурулэшну. | |
17 | Скажи это слово еще раз. | – Тиҥ ажуу айи мон. | |
18 | Повтори еще раз то, что ты сказал. | – Чаашэт монмэ ажуу атахлэштоол мон. | |
19 | Напиши это слово. | – Шурэлэш тиҥ ажуу. | |
20 | Скажи это слово по-русски. | – Тиҥ ажуу лусии титэ мон. | |
21 | Пожалуйста, говори со мной по-юкагирски. | – Кимдьэш, мэтньэ одул титэ анньаанук. | |
22 | Мне нравится юкагирский язык. | – Мэт одул ажуу анурэ. | |
23 | Какие новые слова вы узнали? | – Ходимиэ илльэ ажуупэ тит лэйтэймэт? | |
24 | Это слово я еще не слышал. | – Тиҥ ажуу мэт айи эл мэдиийэ. | |
25 | Твой папа знает юкагирский язык? | – Тэт эсиэ одул ажуугэлэ лэйдиим? | |
26 | Он немного понимает, его мать хорошо знала юкагирский язык. | – Чаалоо лэйдиим, эмэйги одул ажуугэлэ омось лэйдиимэлэбэдэк. | |
27 | Я хочу выучить юкагирский язык, потому что это язык моих предков. | – Мэт эрдьиийэ одул ажуу кисьтин, титуөн мэт миибэпул ажуупэги. |
Задание. Уйл.
№ | Русский | Юкагирский | Аудио |
---|---|---|---|
1 | Скажите, что Вы учили юкагирский язык в школе. | – Мон, тэт одул ажуу кисиэнубэгэ кисьмэк. | |
2 | Скажите, что Вы плохо понимаете по-юкагирски. | – Мон, тэт одул ажуу эрись лэйдиимэк. | |
3 | Спросите, как сказать это слово по-юкагирски. | – Йоулэсь, тиҥ ажуу одул титэ ходо монтойэк. | |
4 | Скажите, что Вы можете читать по-юкагирски. | – Мон, тэт одул титэ чуҥнумэк. | |
5 | Попросите говорить с Вами по-юкагирски. | – Тэтньэ одул титэ анньэдин ньиэк. |